Все земли делятся на светлые, темные и нейтральные. Светлые земли это те места где проживают эльфы. (Норготронд и его окрестности) Темные земли это места держащие руку Мелькора (Ангбанд, рудники, равнина Анфауглиф и окресности) Нейтральные земли это места не принадлежащие никому.
Цвет земель имеет значение для эльфов и для темных существ. На людей они не влияет никак. Светлые земли моделируются – белыми ленточками, темные – красными.
Каждая территория может изменить свой статус. Всем, кто хоть сколько-то знаком с миром Толкина, известно, какое значение он придавал языкам: Толкин не просто знал их и любил, но также преподавал и конструировал. Более того, сами его “истории” были как бы дополнением и продолжением “выдуманных” языков: он пытался создать мир, в котором эти языки могли бы звучать, и персонажей, которые могли бы на них говорить. Толкин хотел оживить слово, придать ему более глубокое значение, точнее, вернуть слову тот смысл, каким оно обладало в древности, но который утратило, превратившись в бессмысленное сотрясение воздуха. И слова в Арде обладают особой, порой явно магической силой – словом можно исцелить, но можно и убить. Когда Гендальф на совете у Эльронда произносит фразу на Темном наречии, в зале темнеет. И когда Сэм выкрикивает “Гильтониэль А Эльбэрэт!” - лучи фиала Галадриэль разрывают беспросветный мрак.
Язык в мире Толкина – знак принадлежности индивидуума или народа к той или иной стороне, знак приверженности тем или иным ценностям. В Первую Эпоху эдайн, служа эльфам, учат их язык. Орки никогда не используют эльфийские языки, а эльфы – темное наречие. Одним из знаков падения Нумэнора был запрет на синдарин, эльфийский язык, так что Друзья Эльфов учили его тайно.
Филолог или лингвист мог бы сказать больше о значении языков в мире Толкина, может, даже написал бы диссертацию на эту тему. Мы же ограничимся вышеизложенными примерами и просьбой при чтении Толкина обращать внимание на языковую составляющую. А перед нами как мастерами и игроками стоит другая задача: отобразить на игре, хотя бы отчасти, важную роль, которую языки играют в мире Толкина.
Мы не станем требовать, чтобы персонажи общались только на своем родном языке, это жестоко и нереализуемо. Однако в жизни всех обитателей Арды есть такие моменты, когда слова родного языка должны звучать обязательно. Это принесение клятв, выполнение особых ритуалов, приветствия и прощания (особенно при общении с чужестранцами и правителями), боевой клич. При желании список ситуаций можно увеличить. В каждой такой ситуации необходимо употреблять предложения на родном языке персонажей или хотя бы отдельные слова этого языка.
Если в жизненно важных ситуациях персонажи будут общаться на чужом языке или на вестроне (то есть по-русски), это будет означать, что данный народ утрачивает власть над своей землей. Территория «поменяет свой цвет» и станет нейтральной, те чужой, не приносящей подмоги. Напротив, там где звучит язык и мир меняется под стать ему. Эльфийская речь способна изменить ничью, «серую» землю и сделать ее дружелюбной, способной укрыть, «светлой»…….так же можно и затемнить территорию……..